piątek, 27 kwietnia 2012

5 książek o modzie, które trzeba mieć na półce


Na pierwszym miejscu znalazła się pozycja Carine Roitfeld „Irreverent“, napisana przez samą byłą naczelną francuskiego Vogue’a. Roitfeld pisze w niej o swojej wieloletniej przygodzie z „biblią mody“. Znaczenie francuzki dla modowego biznesu podkreśla w książce Anna Wintour z amerykańskiego Vogue’a słowami „Carine i jej wizja francuskiego Vogue’a ucieleśnia wszystko to, co świat myśli o paryskim stylu: nieskazitelne i specyficzne poczucie smaku, które zawsze będzie żyło na oświetlonych latarniami ulicach. Zupełnie jak na zdjęciach Helmuta Newtona“.
Drugą propozycją jest „American Fashion Travel“ napisany przez członków amerykańskiej CFDA. Jest to książka, w której najbardziej znani projektanci Ameryki opowiadają o swoich podróżniczych przygodach. Poza ich historiami, są tu też zdjęcia oraz porady gdzie warto pojechać. W Stanach książka już stanowi jedną z najpopularniejszych inspiracji podróżniczych.
Na trzecim miejscu rankingu znalazł się album „Alexander McQueen: Savage Beauty“, ukazujący pracę genialnego artysty, jego projekty począwszy od stażowania na Saville Row, po tworzenie najpiękniejszych kreacji świata. To pozycja, którą każdy entuzjasta sztuki i mody powinien mieć.
Miejsce czwarte przypadło albumowi „Hussein Chalayan“, prezentującemu wizjonerską pracę awangardowego projektanta mody, uważanego za jednego z najbardziej konceptualnych i innowacyjnych artystów naszych czasów.
Wreszcie na piątym miejscu znalazł się dostępny na polskim rynku "FASHIONARY", będący połączeniem zeszytu do szkiców i przewodnika po modzie dla chcących zostać projektantami. Są tu szczegółowe techniczne detale, oraz 400 sylwetek postaci, na których można rysować do woli.



Carine Roitfeld „Irreverent“-"Carine, and her vision of French Vogue, embodies all that the world likes to think of as Parisian style: a sense of chic that's impeccable and sometimes idiosyncratic and which forever lives on a moonlit street as seen through the lens of Helmut Newton."--Anna Wintour        Karl Lagerfeld once said that if you close your eyes and imagine the ideal French woman, it would be Carine Roitfeld. She is a fashion visionary and a muse. Since the start of her career in the early 1990s, through her collaborations with the legendary photographer Mario Testino, Roitfeld has been credited with launching Tom Ford's career at Gucci, as well as turning French Vogue into one of the industry's most worshipped magazines. This elegant volume is a visual history of Roitfeld's fearless career. A daring instigator, she is known for pushing the limits with her subversive styling ideas. Featuring a selection of 250 magazine tear sheets and covers from pivotal editorial shoots and advertising campaigns, as well as intimate visual ephemera, this book gives an inside view into Roitfeld's creative thought process and sensibility. A must-have for those interested in cutting-edge fashion and femininity, this book will empower women to follow Roitfeld's lead and take risks with their personal style.
"American Fashion Travel"-collects detailed questionnaires, personal photos and amusing anecdotes from both established and up-and-coming designers, who may live and work in America but whose wanderlust is in no way confined to the United States. We discover, among other things, that Alexander Wang prefers the George V in Paris. Francisco Costa considers Havaianas sandals to be the perfect souvenir — not entirely unexpected from a bona fide Brazilian. Tommy Hilfiger loves to dine  in New Delhi. Cynthia Rowley’s favorite travel book is “Local Color,” by Truman Capote. Lisa Mayock of Vena Cava shares her carry-on essentials: “gum, a notebook and trashy magazines.” And Phillip Lim swears by Shiseido eye patches to cure jet lag.
"Alexander McQueen: Savage Beauty"-Arguably the most influential, imaginative, and provocative designer of his generation, Alexander McQueen both challenged and expanded fashion conventions to express ideas about race, class, sexuality, religion, and the environment. Alexander McQueen: Savage Beauty examines the full breadth of the designer’s career, from the start of his fledgling label to the triumphs of his own world-renowned London house. It features his most iconic and radical designs, revealing how McQueen adapted and combined the fundamentals of Savile Row tailoring, the specialized techniques of haute couture, and technological innovation to achieve his distinctive aesthetic. It also focuses on the highly sophisticated narrative structures underpinning his collections and extravagant runway presentations, with their echoes of avant-garde installation and performance art.
"Hussein Chalayan"-If mid-1990s British fashion conjurs up images of vicious or tricksy tailoring and sexually-charged power-dressing, Chalayan represents its more gentle, cerebral side. The Turkish-Cypriot-born designer's clothing is highly modern, delicately feminine and about as close to pure as it is possible for fashion to be. --The Independent, London. While most fashion designers seem to focus mainly on glamour, Hussein Chalayan's work is conceptual, often political in nature, and inspired by subjects like science--DNA strands, archaeology, the impending extinction of wildlife--sculpture, technology, and architectural theories. (In one of his most famous collections, chairs and tables were transformed into garments on the runway.) Through his compelling originality, unusual approach to design, beautifully tailored clothing, and innovative use of fabrics, Chalayan has garnered a loyal following of celebrity fans like Madonna, Sofia Coppola, and Bjark. Hussein Chalayan celebrates the designer's 10th anniversary, and is the first in-depth monograph of his work.

"FASHIONARY"-Tons of information about designers, brands, measurements, textile info and more. The templates look they are are drawn in the typical fashion proportions that I think are like the nine or ten head superhero proportions instead of normal 8 head proportions. Maybe they will have a version that is normal people proportions someday.

środa, 25 kwietnia 2012

Jakich butów chcemy na ciepłe dni i sezon letni?
Przede wszystkim multikolorowych, bo po jesienno-zimowym sezonie, który większość z nas zmuszał do zakładania czarnych, brązowych albo grafitowych ciepłych butów, mamy ochotę na feerię barw! 

Naprzeciw naszym potrzebom wychodzi znana marka Jeffery Campbell. W najnowszej kolekcji znajdziemy platformy w zachwycających kolorach. Są wśród nich niebieskości i fiolety, miętowe zielenie i czerń, oraz róże i żółcie. 

Do tego wszystkiego... 
Wysoka platforma i 11 centymetrów obcasa!







The new season is bringing amazing shoe designs to the center of attention.

Indulge yourself the upcoming warm season with a pair of fab shoes! From breathtaking, eye-catching platforms and sexy heels to comfy flats and sandals, check out the Kurt Geiger spring/summer 2012 collection and inject some fun and style into your wardrobe. 

Remember!
A woman can never have too many pairs of shoes!

poniedziałek, 23 kwietnia 2012

Adidasy na koturnie

Isabele Marant i Marc Jacobs nieźle namieszali. Jako jedni z pierwszych zaprezentowali w tym sezonie sneakersy na koturnie i zapoczątkowali prawdziwe szaleństwo na ich punkcie. Dziś sportowe buty na platformie noszą blogerki i najmodniejsze gwiazdy na całym świecie. Nie mamy żadnych wątpliwości. To jeden z najgorętszych trendów tej wiosny i lata. 

Co ważne... Można je znaleźć już nie tylko na wybiegach i w drogich butikach-buty tego typu są coraz bliżej"zwykłych sklepów".

Mnie... Ten trend nie przekonuje.
Ale namieszał ostatnio dość mocno w branży okołomodowej, dlatego zasłużył sobie na posta.






These High Heels has some thing to fascinate the customers. The moment you look at this sneaker, you will be impressed by the looks of the shoes. Your feet will be blessed to have this sneaker and gives a posh look. 

They are so popular among fashion women. High Heel shoes help women hips swaying when walking and hypnotizing men following there curves. These shoes make women look sexy and elegant. Dunk has transformed from a basic basketball shoe into a sub cultural icon and an inspiration for fashion, culture, and art. Some customizers use this model as the base of new designs due to the shoe’s versatile style. 

I don't like these shoes but recently they've been a HIT! 

sobota, 21 kwietnia 2012

Sandałki

Na prawdziwe upały najlepiej sprawdzają się skórzane sandałki, w przeciwieństwie do japonek są wyprofilowane, przez co wygodniejsze i dużo zdrowsze dla naszych stóp.

Sportowe sandały zapewniają wysoki komfort noszenia (często mają poduszki powietrzne w podeszwach, wygodne materiałowe lub materiałowo-skórzane paski). Najnowsza metoda wytwarzania podeszew - metoda bezpośredniego wtrysku - umożliwia bardzo dobre dostosowanie się podeszwy do stopy.

O noszeniu skarpetek do sandałków... 
Czy warto o tym wspominać? Całą sytuacja zależy głównie od kontekstu.Czym innym jest bowiem faux pas, a czym innym aktualna moda (a taki trend również pojawił się jakiś czas temu). 






Sandals are an open type of outdoor footwear, consisting of a sole held to the wearer's foot by straps passing over the instep and, sometimes, around the ankle. While the distinction between sandals and other types of footwear can sometimes be blurry, the common understanding is that a sandal leaves most of the upper part of the foot exposed, particularly the toes. People may choose to wear sandals for several reasons, among them economy (sandals tend to require less material than shoes and are usually easier to construct), comfort in warm weather, and as a fashion choice.

Usually, people wear sandals in warmer climates or during warmer parts of the year in order to keep their feet cool and dry. The risk of developing athlete's foot is lower than with enclosed shoes, and the wearing of sandals may be part of the treatment regimen for such an infection.

czwartek, 19 kwietnia 2012

OMBRE na rajstopach

Cieniowane włosy i paznokcie to jedne z najgorętszych trendów ostatnich miesięcy. Czy podobny sukces czeka zmieniające kolor rajstopy?

Ten genialny w swojej prostocie pomysł należy do amerykańskiej projektantki, Tiffany Ju. Jak twierdzi designerka, zrodził się on w jej głowie już jakiś czas temu:
Te rajstopy przewijały się w moich ilustracjach już od dawna, uznałam, że to najlepszy moment, by wcielić pomysł w życie. Osobiście, uwielbiam ubierać czarne ciuchy i buty. Uznałam, że ombre tights to świetna propozycja jeśli chcemy założyć czerń, a jednocześnie podkreślić buty i wprowadzić do stroju trochę koloru. - mówi projektantka

Podobają się Wam? 
Według mnie to hit! Są świetnym rozwiązaniem, gdy chcemy założyć sukienkę i szpilki w tym samym kolorze. Dzięki nim strój nie jest nudny i jednolity.




Ombre hair and ombre nails... We've know it for several months. 
But what about tights like ombre?

Do you like it? I think that this idea is great! Ombre's designer, Tiffany Ju, claims that this project was created in her head a long time ago.

And you know... If you want to wear dress and shoes in the same colour, it's a great way to make your stylization more interesting! 

Torebka w brązie

Czarne skórzane torebki chowamy głęboko do szafy. 
Absolutny must – have tej wiosny to brązowe dodatki! Nie tylko prezentują się bardzo elegancko i luksusowo, ale również świetnie uzupełniają stylizacje zdominowane przez biel, granat, błękit, żółć – czyli topowe barwy panującego sezonu.

Niezależnie od tego czy planujesz zakup torby od słynnego projektanta czy z sieciówki postaw na brąz!

Osobiście bardzo podoba mi się połączenie brązowej torebki i paska w takim samym (lub podobnym) odcieniu, ale niekoniecznie dobieranie jej do koloru butów (tym bardziej teraz, gdy nadchodzi szalony czas wiosenno-letnich wariacji kolorystycznych).







Black bags are passe. 
Now the hottest is brown!

They're so smart and, what's more, are great addition to colours like white, navy, blue and yellow. 
It doesn't matter, if bags is made by designer or buy in shop like Zara or others. It has to be brown! That's the condition to be on the fashion top! 

Personally, I do like mix of brown bags and belt in colour like this. Shoe's don't have to be brown too. 
So... Let's buy the brown bags if you don't have it yet!

wtorek, 17 kwietnia 2012

Nowości HOME&YOU

Z jednej strony najświeższe trendy w wystroju wnętrz, z drugiej – wszystko to, co podoba nam się na wiosnę, czyli żywe kolory, delikatne i precyzyjne wzory oraz naturalne faktury – wszystko to znaleźć można w najświeższej kolekcji Home&You.

Drewno, motywy morskie, biała porcelana, pastelowe ramki na zdjęcia, czy motyle na lampionach i świecznikach (ceny: od 7 zł) to tylko niektóre elementy pokaźnej kolekcji. Miłośnikom wypoczynku na świeżym powietrzu z pewnością do gustu przypadną kompletnie wyposażone kosze piknikowe (ceny: od 149 zł) lub wizja skompletowania własnego, niepowtarzalnego zestawu naczyń.










Some wood, sea's themes, butterflies, pillows with flowers and colourfull glasses-these things you may find in the newest collection of Home&You!

Prices aren't too high and accessories are so sweet and functional. 
For me, the sweetest is above brown lamb with  lollipops. Glasses are great too. Everything is fresh and green mainly (and I love this colour). 

Summing up, Home&You is suitable for spring! 
It may refresh all house!
 

poniedziałek, 16 kwietnia 2012

Loubotiny on-line

Cudowna wiadomość dla kobiet, które chcą kupić kultowe buty bez wychodzenia z domu! 
Loubotiny można nabyć on-line!

Równo 20 lat po otwarciu paryskiego butiku przy Rue Jean-Jacques Rousseau, Christian Louboutin uruchamia pierwszy sklep internetowy na Europę. Stronę obsługuje się bardzo intuicyjnie, co znacznie zwiększa wygodę wirtualnych zakupów. Na www.christianlouboutin.com cała kolekcja (buty i torebki) dostępna jest na jednej, przewijanej stronie. W ofercie jest linia dla kobiet, mężczyzn oraz specjalna, przygotowana na jubileusz pracy  Louboutina.




Christian Louboutin is a French footwear designer whose footwear has incorporated shiny, red-lacquered soles that have become his signature. He began sketching shoes in his early teens, ignoring his academic studies. His single biggest client is Danielle Steel, who is reputed to own over 6,000 pairs and is known to have purchased up 80 pairs at a time when shopping at his stores.

Now Loubouitin starts his first on-line shop in Europe! It'll contain shoes and bags.
The web site has to be simple to service. Offer is directed to both women and men and what's more, it contains something special for Louboutin's anniversary.



czwartek, 12 kwietnia 2012

Supermodne oprawki na wiosnę

Okulary przeciwsłoneczne to niezbędny dodatek do wiosenno – letnich kreacji. Jaki krój wybrać, by wyglądać modnie?
W tym sezonie dominują grube plastikowe oprawki i zaokrąglone kształty. Projektanci tradycyjnie przywołali kilka propozycji z przeszłości takich jak fason a la Wayfarer, Clubmaster Ray-Bana czy plastikowe aviatory. Różnica tkwi w kolorystyce, printach i wykończeniu.
Jest kolorowo i... Pastelowo, czyli tak, jak ma być w tym sezonie!
Oprócz tego, można znaleźć elementy geometrii i motywy kwiatowe. 















This year glasses are  oval and plastic. What's more, they're full of colours (from pastels to neons).
Of course, sunglasses are necessary for spring and summer!
They may be also fashionable accessories (that should be suitable for all stylization). 
You may find both flowers and geometry, models like Wayfarer or Clubmaster.

So... Let's find something for us!
 

wtorek, 10 kwietnia 2012

Tajemnica szpilek doskonałych...

Francesco Russo to jeden z głównych designerów marki Sergio Rossi. Russo zaprojektował około 700 par butów, które co roku powstają przynajmniej w fazie prototypu. Większość z nich trafia jednak do regularniej sprzedaży.

Twierdzi on, że są 3 główne wyznaczniki buta marzeń:
Po pierwsze-wytrzymały, sztywny obcas i jego położenie. Stożek musi być ulokowany dokładnie na środku kości znajdującej się w naszej pięcie. Dzięki temu środek ciężkości jest właściwie rozmieszczony, a my nie poruszamy się chwiejnym krokiem.
Drugi ważny element to noski w miejscu gdzie śródstopie styka się z podeszwą. Odpowiednie buty nie powinny tu zbyt mocno przylegać. W przeciwnym razie nabawimy się pęcherzy i odcisków.
A trzeci to dopasowanie buta tak, aby lekko kołysał. To dzięki temu „bujaniu” szpilki są wygodne. Nawet milimetr odchyłu może tu mieć znaczenie.




Francesso Russo is one of the main designers from Sergio Rossi. He has designed about 700 pairs of shoes.

He claims that the shoe from the dreams should have 3 details:
First, heel shold be stable and located in the middle of bone in woman's leg (it's a cause of our stability).
Second, suitable shoes shouldn't adhere to instep too much.
Third, shoe should sway a bit. And thanks to this swinging shoes are so comfortable.

poniedziałek, 9 kwietnia 2012

T-shirty Paprockiego i Brzozowskiego

Projektanci Paprocki&Brzozowski po raz kolejny wypuścili nową linię T-shirtów. Autorskie grafiki "Nice to meet you", "Love is in the air" czy przewrotne "Aj lajk it" nastrajają naprawdę pozytywnie. W kolekcji znaleść można zarówno damskie jak i męskie koszulki w sam raz na ciepłe, romantyczne dni. 
Cała otoczka kolekcji jest również niezwykle dopracowana–czarno białe zdjęcia i wideo opowiadają zmysłową historię miłosną, rozgrywającą się w stylowych wnętrzach. Jest świeżo i wiosennie. Za reżyserię odpowiadał Jacek Piątek. W filmie udział wzięli eteryczni modele D'Vision: Justyna Faszcza i Mateusz Zapotocki.








 Fashion designers Paprocki and Brzozowski released the new collcetion of T-shirts again. Graphics called "Nice to meet you" "Love is in the air" and "Aj lajk it". In this collection we can find T-shirts for both men and women. They seem to be suitable for young people who are full of energy and for me these clothes are a bit romantic too. 
Everything it's well-considered. Photos and video tell the story that is romantic and happen in stylish interiors. 
Jacek Piątek was it's director and models were Justyna Faszcza and Mateusz Zapotocki from D'Vision agency.

sobota, 7 kwietnia 2012

Lordsy

Lordsy... Eleganckie, grzeczne kapcie na brytyjskie salony? Wręcz przeciwnie! Domeną tego modelu jest prowokacja i bunt! A to wszystko za sprawą ostrych ćwieków, którymi ozdobiono całą cholewkę. Jeśli ich ostry charakter przypadł Ci do gustu, pozostaje jeszcze wybór pomiędzy kilkoma różnymi kolorami!
Lordsy zaczynały swą modową karierę jako typowe kapcie. Miękkie, najczęściej zamszowe lub pluszowe i obowiązkowo zaopatrzone w rodowy herb stanowiły stylowe dopełnienie eleganckich szlafroków. Z biegiem czasu wyewoluowały do rangi obuwia, w którym można pokazać się nie tylko w domowych pieleszach, ale także na ulicy i dziś w zasadzie nie różnią się znacząco od loafersów, które od początku pomyślane były jako wygodne obuwie na co dzień.




Smart? Slippers only for rich and old men from British aristokracy? No! These shoes are rebellious! And everything thanks to silver hobnails. And if you like them, you can choose from several colours!
Shoes like these, started their carieer as typical men's slippers. Softs and made of suede, had coat of arms and were addition to the housecoat. Later they changed and become "outside" shoes. They're similar to loafers and they're so comfortable!

czwartek, 5 kwietnia 2012

Kwieciste spodnie

Rok temu, zgodnie z naczelnym trendem color blocking, przebojem były jaskrawe, ale monochromatyczne spodnie, które łączyliśmy z marynarkami w kolorze z przeciwnego bieguna palety. W tym sezonie barwione dżinsy nadal są en vogue, ale pod warunkiem, że stawiamy na pastelowe odcienie różu, rozmyty błękit, bananową żółć albo... Absolutny top, czyli kwiaty.





Oczywiście, kwiaty to jeden z najmodniejszych deseni każdego lata. Jeśli jednak znudziło ci się już sztampowe połączenie, postaw na fasony, które zaprezentowałam na powyższych zdjęciach. Tak fantazyjny dół najlepiej będzie się prezentował w sąsiedztwie gładkiego topu lub koszuli. Łączenie kwiatów z kwiatami bądź innym deseniem jest szalenie ryzykowne (i udaje się naprawdę nielicznym). 

WAŻNE!
Mogą je nosić tylko genetyczne szczęściary albo bardzo zdyscyplinowane odchudzające się, ale są warte wyrzeczeń! 
Nadruki pojawiają się w wersjach przypominających łączkę, plamki oraz spore grafiki. Występują na modelach o kroju rurek i szwedów. Trzeba przyznać, że te pierwsze wyglądają na dużo bardziej praktyczne, ale szalona ekscentryczka powinna dobrze się czuć w tak szerokich nogawkach:




Co ciekawe, w sklepach wcale nie ma ogromnego wyboru spodni w kwiaty - pewnie dlatego, że niewiele jest osób, które skuszą się na coś tak odważnego i będą wyglądać w tym dobrze.

wtorek, 3 kwietnia 2012

Maxi spódnica

To element, który każda z nas powinna mieć w tym sezonie w swojej szafie!

Odpowiednio dobrane bluzki i topy pozwalają spódnicy maksi wyglądać seksownie, a także elegancko. Za luźne i źle skrojone sprawiają, że wygląda się jak bibliotekarka, mieszkanka domku na prerii albo własna babcia.
Na początek... By długa spódnica, która siłą rzeczy wydaje się poważna, nabrała bardziej casualowego charakteru, można zestawić ją z bluzą.
Zagranie proporcjami – długa spódnica lubi krótkie topy – to połączenie wyjątkowo modne w tym sezonie. Wybierz pastelowy i zapinany na guziki. Przypomina o modnym stylu pin-up girls.
Do jednolitej spódnicy maksi idealnie pasuje wzorzysty top, który przełamie monotonię stroju. Ważne, żeby wzory zgadzały się kolorystycznie ze spódnicą.
Nie musisz zawsze sugerować się staroświecką zasadą, że do luźnej spódnicy powinno się nosić obcisły top. Zarówno góra jak i dół mogą mieć fasony oversize, jeśli grają odpowiednio kolorystycznie.
Sztuczka dla zaawansowanych to komplet kolor blocking. Spódnica powinna mieć podwyższoną talię, a bluzka być raczej obcisła, o kobiecym fasonie.

Nowością w tym sezonie są maksi spódnice zakryte na górze, półprzezroczyste na dole. Jeśli czujesz się w takim stroju naga, na spódnicę załóż dłuższą tunikę.